Jednou budem stejně všichni mrtví. / Umělec se nemá kritizovat, ale chápat.

Jsem ptákoletadlo!! XD

31. května 2010 v 19:55 | DimmuCZ |  Samý kecy...
..Ano, ruplo mi v bedně XD Nejen, že po rumových sušenkách můžu lítat, (tohle ze mě vážně vypadlo XD,) ale hlavně jsem narazila na tuhle fantastickou skladbu, což bylo dneska k tématu XD
..Jelikož mi jde angličtina levou zadní, tak jsem se rozhodla, že skladbu vám, kdo máte s rozuměním potíže, přeložím XD

Axis of Awesome - Birdplane

I can't stand to fly, I'm not that naive.
Nemůžu vystát létání, nejsem tak naivni.
I'm just out to find, the better part of me
Jen jsem se vydal hledat svou lepší část
I'm more than a bird, I'm more than a plane
Jsem víc než pták, jsem víc než letadlo

I'm a bird-plane

Jsem ptákoletadlo
I'm a bird-plane
Jsem ptákoletadlo
I'm a bird-plane
Jsem ptákoletadlo

A part of me is a bird, the other part is a plane
Část ze mě je pták a ta druhá je letadlo
See my feathers, hear my engines.
Vidíš moje peří, slyšíš moje motory.
My beak and my hydraulic suspensions.Můj zobák a hydraulické odpružovače.

I'm a Bird-plane.

Jsem ptákoletadlo.
I'm a bird-plane!
Jsem ptákoletadlo!
I'm a bird-plane.
Jsem ptákoletadlo.
Check me out I'm a bird-plane
No čumte, jsem ptákoletadlo

I wish I could cry, and fall upon my beak

Přeji si, abych mohl plakat, a přepadnout přes svůj zobák
Find a way to lie, and pretend I'm not a freak
Najít cestu jako lhát a předstírat, že nejsem šílenec
It may sound insane; it might be absurd.
Možná to zní nenormálně; možná je to absurdní.
But I'm a plane, and I'm also a bird
Ale jsem letadlo a zároveň pták
You may be confused, now don't be naive,
Možná budeš zmatený, ale nebuď naivní,
'Cause I can eat petrol flavoured bird seed
Protože můžu jíst ptačí zrní s příchutí benzínu

'Cause I'm a bird plane.

Protože jsem ptákoletadlo.
I'm a bird plane.
Jsem ptákoletadlo.
I'm a bird plane.
Jsem ptákoletadlo.
A mother fucking bird plane.

Zkurvený ptákoletadlo.

And it's not easy to be a bird plane.A není to lehké být ptákoletadlo.


Před kopírováním žádejte o svolení! 
 

Buď první, kdo ohodnotí tento článek.

Komentáře

1 Lily Addams Lily Addams | Web | 31. května 2010 v 20:49 | Reagovat

já mám s rozuměním velké potíže :-D

2 Bloody_tear Bloody_tear | E-mail | Web | 31. května 2010 v 22:51 | Reagovat

text je ľahký aj po anglicky na preklad, vlastne aj na pochopenie jeho významu, ale nie je až také ľahké sa doňho vcítiť... asi sa potrebujem kus vyspať a potom to vyskúšam... =)

3 Dimmu Dimmu | Web | 31. května 2010 v 23:07 | Reagovat

[2]:
Jsou tací, kteří anglicky nepochopí ani ə XD Mám takové spolužáky XD Ne každý si ten text v hlavě přeloží hned na první přečtení. Asi máme dar :-D

Nový komentář

Přihlásit se
  Ještě nemáte vlastní web? Můžete si jej zdarma založit na Blog.cz.
 

Aktuální články

Reklama